-
1 мельком
di sfuggita, per pochissimo tempo* * *нар.ме́льком взглянуть — guardare di sfuggita; sbirciare vt
ме́льком коснуться — toccare di passaggio / sfuggita
ме́льком просмотреть — sfogliare vt; dare una guardata ( a qc)
* * *advgener. di sfuggita -
2 мимоходом
1) ( проходя мимо) di passaggio2) ( одновременно) contemporaneamente, nello stesso tempo3) ( между прочим) per inciso, tra l'altro* * *нар.1) ( по пути) di passaggioмимохо́дом зайти куда-л. — andare in un luogo di passaggio; andare in un posto trovandosi da quelle parti
2) разг. перен. ( между прочим) di sfuggita, en passant фр.мимохо́дом обронить / сказать что-л. — dire qc en passant
* * *advgener. di fuga, fugacemente, sfuggevolmente, di trascorso, cammino facendo, di passata, di sfuggita, di volo, per inciso -
3 мельком
[mél'kom] avv.взглянуть на что-л. мельком — sbirciare
"Вчера я мельком слышал, будто нашу бригаду хотят перевести" (А. Чехов) — "Ieri mi è giunta voce che la nostra brigata dovrà essere trasferita" (A. Čechov)
-
4 заглянуть ненадолго
vgener. fare una sfuggita a... (куда-л.) -
5 коснуться мимоходом
vgener. (чего-л.) toccare (q.c.) di sfuggita -
6 краткая поездка
-
7 краткое отсутствие
-
8 мельком взглянуть
advgener. dare un'occhiata di sfuggita (на кого-л., на что-л.) -
9 скользить
1) ( перемещаться на скользкой поверхности) scivolare, muoversi2) ( терять устойчивость) scivolare, sdrucciolare3) (по волнам и т.п.) scivolare••* * *несов.скользи́ть по льду — scivolare sul ghiaccio
скользи́ть на лыжах — sciare vi (a)
лодка скользи́ла по волнам — la barca scivolava sull'acqua
ястреб скользи́л в воздухе — l'avvoltoio si librava nell'aria
скользи́ть по поверхности чего-л. перен. — trattare superficialmente qc; non andare oltre l'epidermide (di qc)
2) перен. passare di sfuggitaна её губах скользи́ла улыбка — sulle sue labbra affiorava un sorriso
* * *v1) gener. slittare, derapare, scivolare, scorrere, sdrucciolare2) obs. labere -
10 слегка
leggermente, un pò'* * *нар.1) (немного, чуть-чуть) leggermente; con leggerezza; un po', alquanto, di striscio ( немного)слегка́ ударить — dare un colpetto / colpettino
слегка́ притронуться — sfiorare vt appena
слегка́ кашлянуть — dare un colpetto di tosse; tossicchiare vi (a)
ей слегка́ нездоровится — si sente un po' indisposta
2) (вскользь, мимоходом)слегка́ упомянуть о чём-л. — accennare di sfuggita (a qc)
слегка́ коснуться какого-л. вопроса — sfiorare / toccare appena il problema
* * *advgener. sfuggevolmente, alquanto, in pelle in pelle, leggermente, lievemente -
11 увидеть мельком
vgener. vedere di sfuggita -
12 украдкой
di nascosto, furtivamente* * *нар.furtivamente, alla sfuggita; alla chetichella ( втихомолку); di nascosto, a tradimento; di soppiatto ( тайком)смотреть укра́дкой — guardare con la coda dell'occhio; sbirciare vt ( бросить острый взгляд)
* * *advgener. con la coda dell occhio, di soppiatto, di trafugo, furtivamente, gattoni, sottecchi, sottomano, trafugatamente -
13 упомянуть
* * *сов. В, о + Пmenzionare vt; accennare a; ricordare vt; far menzione / cennoупомяну́ть вскользь о чём-л. — menzionare qc di sfuggita
* * *v1) gener. far cenno2) econ. menzionare -
14 утечка
fuoruscita ж., fuga ж., perdita ж.••* * *ж.1) perdita, fuoruscita; fugaуте́чка воды — fuga / perdita d'acqua
уте́чка газа — fuga / fuoruscita di gas
2) эк. esodo m, fuga f ( капиталов)уте́чка населения из деревни — esodo dalle campagne
* * *n1) gener. deflusso, sfiatamento (газа и т.п.), fuoruscita, futa, tara3) econ. evasione, dispersione (товара)4) fin. fuga5) electr. dispersione -
15 бегло
[béglo] avv.2) di sfuggita -
16 всколзь
-
17 примечать
[primečát'] v.t. impf. (pf. приметить - примечу, приметишь)1.accorgersi di, notare2.◆ -
18 прослушивать
[proslúšivat'] v.t. impf. (pf. прослушать - прослушаю, прослушаешь)1) ascoltare2) (med.) auscultare3) ( solo pf.):прослушивать курс + gen. — aver seguito un corso di
4) ( solo pf., colloq.) non aver sentito -
19 слон
См. также в других словарях:
sfuggita — s.f. [part. pass. femm. di sfuggire ], non com. [visita breve e rapida in luogo] ▶◀ (fam.) capatina, corsa, puntata, salto, (fam.) scappata, visitina. ▲ Locuz. prep.: di sfuggita [quasi di passaggio e senza soffermarsi: l ho visto solo di s. ; ho … Enciclopedia Italiana
sfuggita — sfug·gì·ta s.f. BU visita breve e rapida in un luogo Sinonimi: scappata. {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. POLIREMATICHE: di sfuggita: loc.avv. CO … Dizionario italiano
sfuggita — s. f. rapida corsa, scappata, puntata, fuga FRASEOLOGIA di sfuggita, in fretta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sfuggita — {{hw}}{{sfuggita}}{{/hw}}s. f. Scappata, rapida corsa | Di –s, rapidamente, in fretta: ci siamo salutati di –s … Enciclopedia di italiano
sfuggita — pl.f. sfuggite … Dizionario dei sinonimi e contrari
sfuggire — sfug·gì·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., evitare una o più persone, cercando di non avere contatti o rapporti con esse, allontanandosi velocemente o facendo di tutto per non incontrarle: sfuggire un conoscente poco gradito, sfuggire la folla… … Dizionario italiano
en passant — en pas·sant loc.avv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. di sfuggita, incidentalmente: mi accennò en passant al suo nuovo progetto Sinonimi: di passaggio, di passata, di sfuggita. 2. TS giochi negli scacchi: tipo di presa di pedone {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
scorrere — scór·re·re v.intr. e tr. (io scórro) FO 1a. v.intr. (essere) avanzare, procedere su un tracciato, lungo un percorso, dentro un condotto ecc.: il cavo scorre nella carrucola, l acqua scorre nei tubi, il tram scorre lungo le rotaie Sinonimi:… … Dizionario italiano
sfiorare — sfio·rà·re v.tr. (io sfióro) AU 1a. toccare lievemente, in modo quasi impercettibile: sfiorare il viso, i capelli | estens., sfiorare con lo sguardo, con gli occhi, guardare di sfuggita 1b. passare estremamente vicino, rasentare: l aereo si… … Dizionario italiano
Каденция — У этого термина существуют и другие значения, см. Каденция (значения). Каденция (итал. cadenza, от лат. cadere «падать») может быть: категория гармонии, то же, что каданс (от фр. cadence), виртуозное исполнительское соло (то же,… … Википедия
Каденция (музыка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Каденция (значения). Каденция (итал. cadenza, от лат. cadere «падать») в музыке: категория гармонии, то же, что каданс (от фр. cadence), виртуозное исполнительское соло (то же … Википедия